AI時代,你更需要英文閱讀能力,而不是只會翻譯


近年來AI翻譯工具越來越強,很多人開始問一個問題:

既然AI可以翻譯英文,那我是不是就不需要學英文了?

事實剛好相反。

因為當AI可以幫大家翻譯時,「翻譯能力」就不再是你的競爭力;
真正的競爭力會變成:你能不能理解內容、判斷資訊、做出決策。

AI可以幫你把一篇英文文章翻成中文,但AI不會替你決定:

  • 這封Email真正的重點是什麼
  • 這份報告的風險在哪裡
  • 這個市場趨勢對公司是機會還是危機
  • 這份合約條文對你有沒有不利的地方

未來職場需要的人才,不是會翻譯的人,而是看得懂資訊、能判斷的人

而這一切的基礎能力就是:英文閱讀能力。

因為全球最新的資訊、研究報告、產業趨勢、商業分析,大量都是用英文發表的。如果你能直接閱讀英文資料,你取得資訊的速度會比別人快很多,你的視野也會完全不同。

所以在AI時代,更重要的能力不是「把英文翻成中文」,而是「直接讀懂英文」。

如果你希望培養英文閱讀能力與多益閱讀能力,可以參考這門課程:
👉 課程報名連結:
https://ojt.wda.gov.tw/ClassSearch/Detail?OCID=169434&plantype=1

留言

這個網誌中的熱門文章

D-Day正解

美國 F-1 學生簽證過期續讀研究所須知:是否需回台辦理新簽證?

商業英文簡報:標示語 (Signpost Language)