D-Day正解

前些日子,政府單位為了處理非法塑化劑的問題,設定5月31日為全面清查非法塑化劑的D-Day,到如今已經一個多星期,整個社會卻仍陷入一片人心惶惶的愁雲慘霧之中,每天一報甚至好幾報,揭露出仍有許多有毒塑化劑持續影響著大眾。電視上又看到名嘴對政府冷嘲熱諷,批評處理不週的政府有關單位,怎能與二戰時期1944年6月6日D-Day登陸諾曼第的計畫周詳的盟軍相比。

D-Day事實上是一個軍事用語,D就是Day的意思,在軍事用語中常常用the day of days,表示某一個重要計畫的攻擊發起日。另一個類似的用法就是H-Hour,也就是the hour of hours,表示攻擊發起日的特定的行動時間。D-1 Day表示攻擊發起日前一天,D+1day表示攻擊發起日後一天;同樣的,H-10 hour表示攻擊發起時的前十小時,H+10 hour表示攻擊發起時後10小時。

在歷史上最有名的D-Day就是1944年6月6日的諾曼第登陸(Normandy Landings)。但經過一天的攻擊後,盟軍好不容易站上了諾曼第半島,直到1945年4月30日希特勒自殺為止,還有差不多快一 年的時間,才終於結束戰爭。故D-Day只是宣示了反攻的開始,而不是反攻的結束。若是以D-Day的開始就當作是結束,是極為錯誤且不切實際的想法。

設想政府相關單位設定今年5月31日為清查非法塑化劑的D-Day,即為正式宣示要全面的面對,而不是在這天即為結束。如果名嘴要批評,應該對歷史有些了解再來批評,會比較客觀且能類比。像前幾天的名嘴論政,看起來只是華而不實的耍嘴砲而已。

留言

這個網誌中的熱門文章

父親節的由來 The Origin of Father's Day