美國國定假日:Memorial Day 和 Veterans Day,你分清楚了嗎?🤔 (留美必備知識點!)


文:張友義 Gary Chang

準備前往美國生活或留學的你,可能會遇到一些台灣沒有的國定假日。其中有兩個常被搞混的重要日子:Memorial Day (陣亡將士紀念日) 和 Veterans Day (退伍軍人節)。雖然都與軍人有關,但意義大不同!

根據資料來源,Memorial Day (陣亡將士紀念日) 是美國的聯邦假日,用來紀念和哀悼那些在軍事服務中犧牲的軍人。它特別向那些為了保衛國家而獻出生命的軍人致敬。

📌 Memorial Day 小知識:

  1. 原名 Decoration Day,最早是紀念美國內戰中陣亡的士兵。
  2. 第一次全國性紀念活動於 1868 年 5 月 30 日在阿靈頓國家公墓舉行。
  3. 一個有趣的歷史發現是,最早的紀念活動可能在內戰結束後不久,由一群剛獲得自由的非裔美國人在南卡羅來納州的查爾斯頓舉行。
  4. 直到第一次世界大戰後,紀念範圍才擴大到紀念所有在任何美國戰爭中犧牲的軍人。
  5. 根據《週一假日法案 (Uniform Monday Holiday Act)》,自 1971 年起,Memorial Day 固定在五月的最後一個星期一,也因此成為一個長週末。
  6. 雖然這天常被視為夏天的非官方開始,但它是莊嚴的紀念日。因此,不建議說 "Happy Memorial Day"。資料建議可以用 "I wish you a meaningful Memorial Day." 來表達敬意。
  7. 一些傳統包括:佩戴罌粟花 (poppy) 作為紀念象徵(起源於第一次世界大戰詩歌 "In Flanders Fields"),在當地時間下午 3 點默哀一分鐘 (National Moment of Remembrance),以及在中午前將國旗降半旗 (half-staff)。

相對地,Veterans Day (退伍軍人節) 的目的不同。它用來感謝所有曾經在軍隊服役的人。這包括在和平時期和戰爭時期服役的人,無論他們現在是否在世。這個節日尤其旨在表彰那些仍然健在的軍人。

📌 Veterans Day 小知識:

  1. 最初稱為 Armistice Day (停戰日),起源於第一次世界大戰結束。停火協議於 1918 年 11 月 11 日上午 11 點生效。
  2. 這一天最初是為了紀念所有參加第一次世界大戰的軍人,包括生者和逝者。
  3. 1954 年,正式更名為 Veterans Day,將紀念對象擴展到所有曾在任何軍事分支服役的退伍軍人。
  4. Veterans Day 固定在每年的 11 月 11 日。
  5. 在這一天,通常會向退伍軍人說 "Thank you for your service." 以表達感謝。

簡單總結區別:

  • Memorial Day 紀念的是陣亡的軍人 (the fallen)。
  • Veterans Day 感謝的是所有服役過的軍人 (all veterans),特別是健在的。

下次遇到這兩個節日,就知道怎麼區分,也更能理解它們背後的意義了!

相關英文詞彙學習:

  1. Solemn (adj.): 莊嚴的,肅穆的
  2. Honor (v.): 尊敬、表彰
  3. Mourn (v.): 哀悼
  4. Fallen soldiers (n.): 陣亡士兵
  5. Serving in the United States Armed Forces: 在美國武裝部隊服役
  6. Pay tribute: 致敬
  7. Veterans (n.): 退伍軍人
  8. Sacrifice (n./v.): 犧牲
  9. Service (n.): 服役
  10. Meaningful (adj.): 有意義的
  11. half-staff (n., adj.): 降半旗

希望這則文案對您有幫助!

留言

這個網誌中的熱門文章

D-Day正解

商業英文簡報:標示語 (Signpost Language)

美國 F-1 學生簽證過期續讀研究所須知:是否需回台辦理新簽證?